French Word of the Day

French Fanatic

Learn French vocabulary with one new French word a day
Search our site


Saturday, April 23, 2011

peindre

to paint

Les enfants peignent les œufs de Pâques et les échangent.
Children paint the eggs and exchange them.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Easter, Holidays, Verbs, Word of the Day
Friday, April 22, 2011

les cloches

n.f.pl., the bells

Les cloches jouent un rôle important dans les traditions de Pâques en France.
Bells play an important role in Easter traditions in France.

EN SAVOIR PLUS!
In France, it is said that church bells fly to Rome to bring back Easter eggs.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Easter, Holidays, Word of the Day
Thursday, April 21, 2011

un lis de Pâques

an Easter lily

On voit souvent les beaux lis de Pâques pendant que la fête s’approche.
We often see beautiful Easter lilies as the holiday approaches.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Saturday, April 16, 2011

suggérer

to suggest

Ils sont assis maintenant. (They’re seated now.)
Alors, Monsieur. Qu’est-ce que vous nous suggérez ce soir?
So, what do you suggest this evening.

ATTENTION!
While you may have learned that garçon is the French word for waiter, keep in mind that in this day and age it is not polite to address your server as garçon. Monsieur is more appropriate. You might also note that Monsieur is not translated in the above example. That’s because, in French, this form of address is used more freely than in English. Although it may sound formal, it’s less formal that its nearest equivalent, Sir, would be an English.

THIS WEEK
When you visit France as a native English speaker, everyday interactions that you take for granted at home can suddenly feel like a lot of work. But they also can be very rewarding. This week, we’re going to look at one such common interaction — walking into a café or restaurant and knowing what to say and learning to recognize some of the responses. We’ll actually build a conversation throughout the week to help you learn key words and phrases.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Thursday, April 14, 2011

faire venir l’eau à la bouche

to make the mouth water

Au bar, ils prennent un verre de vin et les arômes de la cuisine font venir l’eau à la bouche de chacun.
At the bar, they have a glass of wine and the aromas of the food make everyone’s mouth water.

THIS WEEK
When you visit France as a native English speaker, everyday interactions that you take for granted at home can suddenly feel like a lot of work. But they also can be very rewarding. This week, we’re going to look at one such common interaction — walking into a café or restaurant and knowing what to say and learning to recognize some of the responses. We’ll actually build a conversation throughout the week to help you learn key words and phrases.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Wednesday, April 13, 2011

s’asseoir

to sit

Je crois que nous aurons une table libre dans dix minutes.
–Merci. C’est possible de nous asseoir
au bar pendant que nous attendons?
Bien sûr. Je vous amène. Suivez-moi.

I believe we’ll have a free table in ten minutes.
–Thank you. Is it possible to sit at the bar while we wait?
Of course. I’ll take you. Follow me.

THIS WEEK
When you visit France as a native English speaker, everyday interactions that you take for granted at home can suddenly feel like a lot of work. But they also can be very rewarding. This week, we’re going to look at one such common interaction — walking into a café or restaurant and knowing what to say and learning to recognize some of the responses. We’ll actually build a conversation throughout the week to help you learn key words and phrases.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Sunday, April 10, 2011

ramper

to crawl

Imaginons ce qu’ils se disent (Let’s imagine what they say to each other):
J’en ai marre de cette conversation. Je rampe dans le frigo!
I’m sick of this conversation. I’m crawling into the fridge!

THIS WEEK
We couldn’t help but laugh last week at this video of twin boys in a conversation all their own. The lively exchange is our inspiration for this week’s words. If you haven’t seen it, check out the video here:

If you received this in our daily e-mail and have trouble viewing the video, please visit our site at www.frenchfanatic.com.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Babies and Children, Word of the Day
Saturday, April 9, 2011

les pieds nus

n.m.pl., bare feet

Imaginons ce qu’ils se disent (Let’s imagine what they say to each other):
Eh, et tu penses que tu es très branché avec un seul pied nu.
Uh, and you think that you are so hip with a single bare foot.

ALSO
aller aux pieds nus = to go barefoot

THIS WEEK
We couldn’t help but laugh last week at this video of twin boys in a conversation all their own. The lively exchange is our inspiration for this week’s words. If you haven’t seen it, check out the video here:

If you received this in our daily e-mail and have trouble viewing the video, please visit our site at www.frenchfanatic.com.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Fashion and Beauty, Word of the Day
Friday, April 8, 2011

dépareillé(e)(s)

mismatched

Imaginons ce qu’ils se disent (Let’s imagine what they say to each other):
Tiens! Tu portes des chaussettes dépareillées. Regarde-toi, mon frère.
Hey! You’re wearing mismatched socks. Look at yourself, brother.

THIS WEEK
We couldn’t help but laugh last week at this video of twin boys in a conversation all their own. The lively exchange is our inspiration for this week’s words. If you haven’t seen it, check out the video here:

If you received this in our daily e-mail and have trouble viewing the video, please visit our site at www.frenchfanatic.com.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Wednesday, April 6, 2011

un tout-petit, une toute-petite

a toddler

Que pensez-vous que ces tout-petits en discutent?
What do you think these toddlers are discussing?

THIS WEEK
We couldn’t help but laugh last week at this video of twin boys in a conversation all their own. The lively exchange is our inspiration for this week’s words. If you haven’t seen it, check out the video here:

If you received this in our daily e-mail and have trouble viewing the video, please visit our site at www.frenchfanatic.com.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Babies and Children, Word of the Day
« Previous PageNext Page »