French Word of the Day

French Fanatic

Learn French vocabulary with one new French word a day
Search our site


Saturday, April 30, 2011

un canard

a duck

Un canard fait coin-coin.
A duck goes quack-quack.

THIS WEEK
Spring has us thinking about the animals among us — all those creatures many of us might run across while outside this time of year. This week, we’ll learn the names of these animals in French.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Animals and Pets, Word of the Day
Thursday, April 28, 2011

un serpent

a snake

Avez-vous peur des serpents?
Are you afraid of snakes?

THIS WEEK
Spring has us thinking about the animals among us — all those creatures many of us might run across while outside this time of year. This week, we’ll learn the names of these animals in French.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Animals and Pets, Word of the Day
Wednesday, April 27, 2011

une tortue

a turtle

Les tortues sont reconnues pour leurs carapaces uniques.
Turtles are recognized for their unique shells.

THIS WEEK
Spring has us thinking about the animals among us — all those creatures many of us might run across while outside this time of year. This week, we’ll learn the names of these animals in French.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Animals and Pets, Word of the Day
Tuesday, April 26, 2011

un ours

a bear

Vous êtes conseillé de ne pas donner à manger aux ours.
You are advised not to feed the bears.

THIS WEEK
Spring has us thinking about the animals among us — all those creatures many of us might run across while outside this time of year. This week, we’ll learn the names of these animals in French.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Animals and Pets, Word of the Day
Sunday, April 24, 2011

le lapin de Pâques

the Easter bunny

Le lapin de Pâques, a-t-il apporté les œufs en chocolat chez vous?
Did the Easter bunny bring chocolate eggs to your house?

THIS WEEK
We’ve been covering French words about spring and Easter. We wish you a wonderful Easter and hope you enjoy les plaisirs of the beautiful spring season.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Easter, Holidays, Word of the Day
Saturday, April 23, 2011

peindre

to paint

Les enfants peignent les œufs de Pâques et les échangent.
Children paint the eggs and exchange them.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Easter, Holidays, Verbs, Word of the Day
Friday, April 22, 2011

les cloches

n.f.pl., the bells

Les cloches jouent un rôle important dans les traditions de Pâques en France.
Bells play an important role in Easter traditions in France.

EN SAVOIR PLUS!
In France, it is said that church bells fly to Rome to bring back Easter eggs.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Vocabulary Section: Easter, Holidays, Word of the Day
Thursday, April 21, 2011

un lis de Pâques

an Easter lily

On voit souvent les beaux lis de Pâques pendant que la fête s’approche.
We often see beautiful Easter lilies as the holiday approaches.

THIS WEEK
We’re covering French words about spring and Easter.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Saturday, April 16, 2011

suggérer

to suggest

Ils sont assis maintenant. (They’re seated now.)
Alors, Monsieur. Qu’est-ce que vous nous suggérez ce soir?
So, what do you suggest this evening.

ATTENTION!
While you may have learned that garçon is the French word for waiter, keep in mind that in this day and age it is not polite to address your server as garçon. Monsieur is more appropriate. You might also note that Monsieur is not translated in the above example. That’s because, in French, this form of address is used more freely than in English. Although it may sound formal, it’s less formal that its nearest equivalent, Sir, would be an English.

THIS WEEK
When you visit France as a native English speaker, everyday interactions that you take for granted at home can suddenly feel like a lot of work. But they also can be very rewarding. This week, we’re going to look at one such common interaction — walking into a café or restaurant and knowing what to say and learning to recognize some of the responses. We’ll actually build a conversation throughout the week to help you learn key words and phrases.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Thursday, April 14, 2011

faire venir l’eau à la bouche

to make the mouth water

Au bar, ils prennent un verre de vin et les arômes de la cuisine font venir l’eau à la bouche de chacun.
At the bar, they have a glass of wine and the aromas of the food make everyone’s mouth water.

THIS WEEK
When you visit France as a native English speaker, everyday interactions that you take for granted at home can suddenly feel like a lot of work. But they also can be very rewarding. This week, we’re going to look at one such common interaction — walking into a café or restaurant and knowing what to say and learning to recognize some of the responses. We’ll actually build a conversation throughout the week to help you learn key words and phrases.

WITH MEMBERSHIP, LIFE’S A LITTLE MORE FRENCH!

Next Page »